4 新人
新人
“葉老師,你說我這種情況做點啥好?”
顧雪晴支着下巴,開着手機外放。這是她第二次找葉清談心,作為老師,作為同一條路上的過來人,顧雪晴都想聽聽葉清的意見。
自由職業與朝九晚五的通勤不同,在工作與工作的空窗期之間,顧雪晴有些掌握不好玩耍與休閑的平衡,險些過得晝夜颠倒。
“那麽除了工作,你現在最想做些什麽呢?”葉清只是這樣反問道。
聽到葉清這麽問,顧雪晴想了想,給出了不确定的答案。
顧雪晴扶額,答道:“其實我也不是很清楚有沒有這樣的事可以給我做:最好跟我現在上手的技能沾點邊,還不能太無聊,可以跟人溝通的,我都快悶炸了。”
葉清調侃道:“那你可以去酒吧撩外國妹子。”
顧雪晴笑着說道:“哎呀老葉你知道我不是這個意思。”
“我明白,你想找點事情做,調劑一下身心。正好我在看陳禦收藏的“Interesse(興趣)小合集”,你等我找找。”
葉清一邊和顧雪晴通話,一邊翻着與顧雪晴通電話之前就在浏覽的網頁。她看着知乎上的問題列表,一項項地報給顧雪晴聽:“滑雪,潛水,做早餐,手工,字幕……”
“字幕?”顧雪晴聽到了這兩個字,耳朵豎了起來,“什麽意思?”
“我這兒正看到一個德語字幕組在問題回複底下挂了個圖片,招募新成員。你想試試翻譯電影之類的事嗎?”葉清頓了頓,補充道,“就是海報底下寫了無償,沒報酬。”
“無償正好,有償就叫兼職了。”顧雪晴輕快地說道,“翻譯字幕挺有興趣的,網址發我看一下吧,謝謝你啦!”
“不客氣,你能找到事做就好。”
……
Advertisement
Juli字幕組內,羽南突然興奮。
撞鐘後期-羽南:我跟你們講個小咪/咪,有一只聲音超級正的蘿莉來勾搭我啦!人家跟我說了一段德語哦,雖然我只聽懂了個schoenen Abend(晚上好)。這個小可愛說想做德語字幕,要不要先放進來看看?
翻譯-晗晗:海報挂出去好幾天了吧,就找到一個年齡很小的妹子嗎?
監工&翻譯-方正:這個群裏沒有比晗晗小的了,蘿莉會德語,除非是母語者,我覺得不太靠譜。
撞鐘後期-羽南:也不是這麽說啦,放到其他平臺的海報都被和諧掉了,這個妹子是順着知乎摸過來的,我超激動的!組長我拉她進來行不行?
翻譯/校對-瓦爾德:我找了一段課本材料,你發給她讓她翻譯一下,限時半小時,然後傳給我,我稍微看下翻譯水平和語言表達能力,可以嗎?
撞鐘後期-羽南:Yes sir!
勤勞勇敢翻譯君-Jana:是“maden”。
撞鐘後期-羽南:日常被亞娜怼嗚嗚嗚~這不是覺得組長“とてもかっこいい”(太酷了)嘛!我記住啦,以後說yes maden!
組裏過了風平浪靜的五分鐘,期間無人說話,好像都在等待一個重大的結果。
撞鐘後期-羽南:組長……
翻譯/校對-瓦爾德:怎麽了?
翻譯-晗晗:肯定是人跑了呗,五分鐘憋不出一句翻譯,畢竟蘿莉。
撞鐘後期-羽南:不是的,她說她翻譯好了。
監工&翻譯-方正:霧草?瓦爾德給了半小時的量,這才五分鐘!真的假的,稿子呢?
撞鐘後期-羽南:傳給我了,我剛剛小窗口轉發給組長了hhh
勤勞勇敢翻譯君-Jana:你這個這個hhh打得極為勉強啊,被蘿莉吓到了?
撞鐘後期-羽南:是啊,這速度,我都懷疑她開了機翻……現在就等組長看了。
翻譯/校對-瓦爾德:收到,已閱。沒有給半小時的量,但确實比較多。
翻譯/校對-瓦爾德:以方正的水平大概15分鐘可以翻譯并校對好。我貼一段你們參考一下。
Die Kunst des Krieges ist für den Staat von entscheidender Bedeutung. Sie ist eine Angelegenheit von Leben und Tod, eine Strasse, die zur Sicherheit oder in den Untergang fuehrt. Deshalb darf sie unter keinen Umstaenden vernachlaessigt werden...
軍/事是一個國/家的頭等大事,它關系着人/民的生死和社稷的存亡,不可以不被重視……
這邊還有括號,她附上了原文(兵者,國之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也……)
勤勞勇敢翻譯君-Jana:5分鐘三百字,語句流暢沒有歧義,還把原文那個warden和Umstanden的印刷錯誤改了!德漢雙/修,大寫的服氣。
監工&翻譯-方正:啊,15分鐘……無辜躺槍的本副組長,竟然不如一只蘿莉。
監工&翻譯-方正:瓦爾德選的這段我有印象,《孫子兵法》序言部分。Jana你們和我們學校研究生院用的是同一套教材?你這勤奮勁兒也太超前了!
勤勞勇敢翻譯君-Jana:想着專八會不會考,就問學姐借了書把高級教材都過了一遍。前兩天考完試,涼了,啥都沒考到。
監工&翻譯-方正:心疼摸頭,這麽努力了一定不會涼的,學長保佑你高分通過。
勤勞勇敢翻譯君-Jana:感謝學長!比心!
翻譯-晗晗:蘿莉原來是大神啊~
監工&翻譯-方正:是真的大神。
翻譯-晗晗:也可能是就是機翻的吧?而且還看了文言文原文。
勤勞勇敢翻譯君-Jana:如果不是原創的,她還把括號和原文加上幹什麽,她傻嗎= =語句比教材附錄裏的翻譯要通順,而且把原文錯誤都改了,是個懂行的。
監工&翻譯-方正:作為副組長,哥覺得闊以。Jana說得沒錯,剛開始學的時候很多人就挂在了開始的這段,并不簡單。
比如說這句“Sie ist eine Angelegenheit von Leben und Tod, eine Strasse, die zur Sicherheit oder in den Untergang fuehrt.”要是不結合上下文,不參考文言文的譯文,我也覺得很難翻譯到位,什麽是“die Angelegenheit事情”,什麽是“die Strasse道路”,這個德語母語翻譯者要表達的是什麽意思呢?
就算她真的是在參考了文言文的基礎上才翻譯出“人/民的生死和社稷的存亡”,我也覺得很精彩。
翻譯/校對-瓦爾德:教材譯文裏也沒寫“人/民”和“社稷”,她的補充非常好,合乎邏輯,不是累贅的生搬硬套。
撞鐘後期-羽南:聽你們這麽說,她應該是完美通過測試了吧,我把人拉進來啦?
翻譯/校對-瓦爾德:ok
監工&翻譯-方正:都準備一下,麥開起來,迎新了!!
【Lawine加入了本群】
管理員羽南把新人邀請進群,緊接着拉入了語音。
羽南:“歡迎新人!新人爆音爆屬性爆專業請360度各種爆!”
Jana:“我有種預感,新人即将被你吓跑。”
方正:“本副組長代表Juli全組歡迎新人的到來!新人上麥了嗎,說句話呗。”
Lawine:“學長學姐們好!我在知乎問答下面看見了Juli字幕組的海報,加了管理員羽南姐姐過來的。Einen schoenen guten Abend! Freut mich, euch kennen zu lernen.(祝你們有一個愉快的夜晚!很高興認識你們。)”
麥上忽然一片沉默。
顧雪晴揉了揉眉心,那是她用來頭腔共鳴冒充蘿莉的秘訣所在之處。
她想調/戲衆人,僞裝成一個小蘿莉,賣賣萌啥的,告別線下操勞又經常性無法面對現實年齡的自己。
該不會穿幫吧?極有可能,如此刻意的賣萌,加上一不小心用力過頭,拿腔拿調的口語,倒不如說自己在用生命搞笑。
突然冷場,不知所措。
時間軸一只漢子:加班沒耳機,不能外放,想聽聽不到。新人說啥了,你們誰給我轉播一下?
監工&翻譯-方正:太可惜了,你錯過了重大的時刻。
時間軸一只漢子:啥?
監工&翻譯-方正:蘿莉!蘿莉說德語了!活久見!媽問跪!
時間軸一只漢子:哇,可惜……不過以後總有機會聽的,就容我保持一下期待,下潛幹活。
麥上的幾人也反應過來,突然炸鍋,比新人剛入群的時候更激動。
羽南:“媽耶!簡直啦!激萌激萌的蘿莉音!”
Jana:“慚愧地說這一聲學姐真的受不起,只是渣渣罷了。Lawine多大呀,聽着年紀很小的樣子。”
Lawine:“小女子年方二八,貌美如花~”
方正:“什麽,二十八,說好的學妹呢?”
Jana:“學長你的數學是怎麽學的,二八十六啊親!”
方正:“哦哦哦!28歲能發出這種聲音怕不是這個世界瘋了就是我瘋了。學妹你好,以後本學長罩着你啦哈哈哈!”
然而并沒有人想到,這是一句大實話,雖然賣起萌來像16歲,聲音的主人卻是實打實的“二八”。
這個烏龍在之後的很長一段時間裏都一直存在,并沒有人發現有任何違和感。
羽南:“說起來組長呢?還有晗晗,剛才都還在的。”
Jana:“組長會不會被萌到無言了?”
羽南:“萌化都是有可能的,組長和小學妹的聲音配一臉啊配一臉!”
Jana:“你這拉郎配真是夠啦,當心組長踹了你,再找個年輕貌美的後期進來。”
羽南:“那我還是跟着Lawine一起賣萌好啦。”
Lawine笑嘻嘻道:“賣萌不要錢,學姐學長們要來一斤咩?”
羽南:“就是這樣,喵~”
Jana:“哈哈哈……尬笑如我。”
瓦爾德:“給我來一兩。”
突如其來的男聲并沒有讓顧雪晴受到驚吓,反而很好奇是誰說了這句話。
這句話普普通通,化解了前面的妹子真的在尬笑的尴尬,語氣也恰到好處,沒有讓顧雪晴感到絲毫受到調/戲的懊惱。
顧雪晴看到一個長耳朵有黑點的大白兔子頭像,下面的小綠點在閃爍,耳機裏發出輕微的電流聲。
再往名字下面一看,對方叫瓦爾德。
Wald
顧雪晴腦補一個長相普通,戴着啤酒瓶底那麽厚的眼鏡,頂着鳥窩頭的學長。
多麽簡單粗暴的直男式取名,跟她在德國的學長一個網名。
Lawine不自覺想确定一下:“學長是組長咩?”
羽南深沉道:“是組長,但不是學長,是學姐。你仔細聽聽。哎我怎麽說得像繞口令一樣。”
瓦爾德:“嗯,學姐。”
顧雪晴仔細聽,依稀聽得出是個女聲,只是聲音太低柔,有點啞。剛剛腦補的人設瞬間被打臉,什麽厚眼鏡鳥窩頭,都不存在的,居然是女的!
顧雪晴捂着嘴望天,那是她對什麽事情感到嫌棄的時候習慣性的動作。
得知組長的真實性別以後,她總覺得瓦爾德的聲音有點踩雷。
這種被雷了的感覺一時半會兒還下不去,就像她小時候以為是一只熊的卡通角色其實是一只貓,認知與她熟悉的事物出現了偏差,說不上來的怪異。
但是翻譯的事跟聲音怎麽樣無關,對字幕組,對這個組長,值得期待的地方還有很多,可以慢慢挖掘。
Lawine:“抱歉,學姐麽麽噠!”
瓦爾德:“沒事。剛剛給你做了一下測試,完全ok,現在我們在翻一個系列,三集德語動畫,小學妹有時間加入嗎?”
Lawine:“好呀,能和學姐學長們一起做字幕,我很榮幸!”
羽南:“小學妹,我給你改個昵稱嗷!”
Lawine:“Danke schoen~(謝謝)”
翻譯小可愛-Lawine:^_^非常感謝,我會和大家一起加油噠!
撞鐘後期-羽南:小可愛大麽麽~~~
一起做了三集動畫字幕後,小學妹Lawine很快因為活潑賣萌的蘿莉音和風趣精煉的翻譯風格被大家認為是小學妹。
顧雪晴想這樣也不錯,這個字幕組夠新又有活力,讓她回憶起在國內本科時的學習生活,也學長學姐地叫大家。
賣萌,撩妹,乃人生的兩大奧義。顧雪晴線下勤勤懇懇字正腔圓地做口譯,線上一口激萌蘿莉音,憑着一手好精分,充分有效地調劑了身心,并樂此不疲。
三集德語動畫做完後,羽南傳來了好消息,Juli字幕組的微博漲了兩百活粉,發字幕組日常動态的時候也終于不是自high,有十幾二十個點贊和評論了。
還有人問Juli是不是專門做德語動畫的,什麽時候可以做電影或者電視劇的字幕,很期待。
撞鐘後期-羽南:我有預感,我們字幕組要火。
監工&翻譯-方正:這就要火啦?多看看別的老牌字幕組,你就會感到天與地的差距,還需努力呀。
撞鐘後期-羽南:我不聽我不看我不聽!
翻譯/校對-瓦爾德:沒問題的話,我們試試做電視劇。
勤勞勇敢翻譯君-Jana:我舉雙手雙腳支持,等做電視劇等了好久了。
監工&翻譯-方正:讓電視劇來得更猛烈些吧……
翻譯小可愛-Lawine:太好啦(^^*)
翻譯/校對-瓦爾德:這兩天我去找片源,大家稍安勿躁。
撞鐘後期-羽南:組長加油!
翻譯-晗晗:你開心就好。
顧雪晴暗暗皺眉。從她進組開始,就總覺得這個翻譯妹子晗晗的語氣很奇怪,像是針對瓦爾德,有種莫名的敵意。而她冒泡的時候,晗晗基本上不會說什麽話,給人的感覺好像是在回避她。
自己和組長瓦爾德有什麽共同點嗎?
不知道是什麽情況的顧雪晴,還是對晗晗留了個心眼,以免卷入其中變成炮灰。她卻沒有想到,一切只是個開始。
同類推薦
![[快穿]大佬又又黑化了](https://leshuday.com/book/thumbnail/358049.jpg)
[快穿]大佬又又黑化了
寧書綁定了一個男神系統,每個世界都努力的感化他們,只是……“乖,不準怕我。
”病态少爺摟着他的腰,勾唇撩人,氣息暧昧。
校霸将他抵在角落,捏着他吃糖的腮幫子:“甜嗎?張嘴讓我嘗嘗。
”當紅影帝抱着他,彎腰嗓音低沉道,“過來,給老公親。
”寧書帶着哭腔:別…別親這麽用力——為你瘋魔,也能為你立地成佛1v1,撒糖專業戶,不甜你順着網線過來打我。

你是我攻不過的人
“菜我買,飯我做,碗我洗,地我拖,衣服我洗,錢我賺,你還有什麽不滿意?”
“被你這麽一說,好像我真的不虧。”
蘇圈和熊果,鐵打的兄弟,拆不散的cp。
槍林彈雨一起闖,我的背後是你,你的背後是我,最信任的彼此,最默契的彼此。
這樣堅固的一對,還有情敵?
開玩笑嘛?一個炸彈炸飛去!
多少美女來問蘇圈:放着大片花海你不要,為什麽要守着這個懶鬼?
蘇圈說,沒錯,熊果就是個懶鬼,除了會玩電腦什麽都不會了,洗個碗能碎,煮個面能炸,可是,他就是我活着的意義。
熊果:“好難得聽圈圈說情話啊,再說一遍還想聽!”
蘇圈:“你滾,我說的是實話,請注意重點,你除了會玩電腦什麽都不會!”
熊果:“錯了,重點是我是你……唔……犯規……”

傻了吧,頂流影帝暗戀我三千年!
[無女主+病嬌+爆笑+娛樂圈+蘇撩甜寵]
魔尊裴炎死後重生到了三千年後的現代,為償還原身欠債擺脫渣男,他參加選秀,因為腰細身軟一舞絕塵而爆紅。
粉絲們:這小腰,這舞姿,這長相,絕絕子!
導師江澈坐在評委席上,眸色幽深看着舞臺上的裴炎,喉結微微滾動,嗯……很絕,都是我的!
外人眼中的頂流影帝江澈清冷衿貴,寬肩窄腰大長腿,行走的荷爾蒙。
後臺,江澈挑起裴炎的下颚,聲音暗啞而危險:“師尊,我等了你三千年,你乖一些,我把命都給你!”

開局給魏爾倫戴了頂環保帽
穿成十六歲的少年,麻生秋也父母雙亡,無牽無挂,奈何原主沒有給他留下後路,已經是橫濱市著名的港口組織裏的一名底層成員。
作為非異能力者的普通人,他想要活下去,生存難度極高。
——沒有外挂,就自己創造外挂。
四年後。
他等到了命運最大的轉折點。
在巨大的爆炸過後,麻生秋也處心積慮地救下了一位失憶的法國美人。對方遭到背叛,人美體虛,冷得瑟瑟發抖,脆弱的外表下有着耀眼的靈魂和天花板級別的戰力。
“我……是誰?”
“你是一位浪漫的法國詩人,蘭堂。”
“詩人?”
“對,你也是我的戀人。”
麻生秋也果斷把他放在心尖上寵愛,撫平對方的痛苦,用謊言澆灌愛情的萌芽。
未來會恢複記憶又如何,他已經抓住了全世界最好的珍寶。
感謝魏爾倫!
你舍得抛棄的搭檔,現在是我老婆!
【麻生秋也CP蘭堂(法文名:蘭波)】
我永恒的靈魂,注視着你的心,縱然黑夜孤寂,白晝如焚。
——詩歌《地獄一季》,蘭波。
★主攻文。秋也攻,攻受不會改變。
★蘭波是二次元的異能強者,三次元的法國詩人。
★雙向熱戀,結局HE,讓這場愛情的美夢用烈火焚燒,燃盡靈魂的狂熱。
內容标簽: 綜漫 穿越時空 婚戀 文野
搜索關鍵字:主角:麻生秋也,蘭堂(蘭波) ┃ 配角:魏爾倫,亂步,中也,太宰,森醫生,紅葉,夏目三花貓,澀澤美人,晶子 ┃ 其它:港口Mafia小職員
一句話簡介:兩個人的故事,三個人的名字。
立意:橫濱這麽小,世界這麽大,該走出去看看。