24 Chapter : Departure遠離

Chapter 23 : Departure遠離

We were engaged in activities that didn\'t correspond with our positions. I think the Crown Prince should have resembled Zhang Guoying—charismatic, commanding, and enjoying the finest things in life concerning food, clothing, and shelter.

我們兩個都在做着不符合自己身份的事情,在我心目中太子就應該如張國英一樣英姿勃發,氣宇軒昂,吃穿用度都是極好的。

He should have harbored lofty ambitions, looking down on others and only noticing those with exceptional abilities or unique qualities. Otherwise, he would have been like a fleeting cloud, vanishing without a trace.

心比天高,目中無人,除非對方确實有過人的能力和特別之處才能引來他的側目和注意,否則他就像一片雲,即使從你身邊經過,也會片刻煙消雲散,并且不留下一點點痕跡。

In my heart, the Crown Prince should have been as unreachable as Zhang Guoying.

在我心中的太子就應該像張國英一樣那般地高高在上,那般地讓人望塵莫及。

But I could never have imagined the heir to the New Dynasty, the esteemed Crown Prince, working undercover on a farm, skillfully performing the tasks with his hands calloused from toil and labor.

可是我怎麽也想不到新王朝皇的接班人,堂堂新王朝的太子殿下會隐姓埋名去做農活,并且還很擅長做農活,手上全是忙碌操勞帶來厚厚的繭子。

Had I not seen it with my own eyes and not spent day after day with him, I would never have believed such a prince could exist. Shouldn\'t he have been studying imperial tactics and strategies of power

如果不是親眼所見,如果不是日日相處,我永遠也不會相信這個世界上會有這樣的太子,他難道不應該去學帝王術?去學權謀嗎?

I would have never approached him if I had known his identity earlier. I would have kept my distance, preventing the subsequent events from occurring and sparing Zhang Guoying\'s heart from being pierced by this thorn.

如果我能早點知道他的身份,我一定不會去靠近他,一定會躲得遠遠的,那麽就不會有後面的事情,張國英心中也不會一直有着這樣的一根刺。

However, there are no \"what ifs\" in this world. As a result, many things happened between us, and we appeared to have done a lot together. But in terms of concrete evidence, we had done nothing.

可是這個世界上沒有如果,所以我和他之間似乎是發生了很多事情,我和他之間也似乎做了很多事,但如果論事實依據,我們兩又什麽都沒有做過。

Adapting to local customs and going with the flow, I diligently played the role of a village girl.

Advertisement

入鄉随俗、随遇而安,我努力扮演着一個合格的村姑身份。

I joined them in washing clothes by the river, taught them to sing on the riverbank, and as the atmosphere grew more spirited, I taught them to dance.

我也随着他們一起去河邊洗衣服,在河岸上我教着他們唱歌,唱着唱着有了氛圍了,就教他們跳舞。

Song and dance have power—they can soothe a person\'s soul, provide comfort in pain, and offer hope during hardships.

歌聲與舞蹈也是有力量的,他能夠撫慰一個人的心靈,讓人在痛苦中得到慰藉,讓人在艱難中看到希望。

Suddenly, while dancing, I somehow fell into the river. When I regained consciousness, I learned from others that the young man had saved me and had been tending to me with soup and medicine without rest.

突然跳着跳着,我不知怎麽回事,掉進了河裏,醒來後,聽別人說是那個少年救了我。

并且他為了照顧我而衣不解帶,親奉湯藥。

The village girls and older women teased me, saying I had found a wonderful husband-to-be. Secretly, I scoffed, knowing that with my status, I would never marry a farmer.

村裏的姑娘阿婆取笑我,說我找到了一個很好的如意郎君。我暗自苦笑,我這樣的身份,絕對不會嫁給一個農民的。

Even if I were willing, my status and family would never permit it.

即使我自己願意,我的身份也不允許,我的家族更不允許。

同類推薦

天王殿夏天周婉秋

天王殿夏天周婉秋

六年浴血,王者歸來,憑我七尺之軀,可拳打地痞惡霸,可護嬌妻萌娃...

凡人修仙傳

凡人修仙傳

一個普通山村小子,偶然下進入到當地江湖小門派,成了一名記名弟子。他以這樣身份,如何在門派中立足,如何以平庸的資質進入到修仙者的行列,從而笑傲三界之中!
諸位道友,忘語新書《大夢主》,經在起點中文網上傳了,歡迎大家繼續支持哦!
小說關鍵詞:凡人修仙傳無彈窗,凡人修仙傳,凡人修仙傳最新章節閱讀

魔帝纏寵:廢材神醫大小姐

魔帝纏寵:廢材神醫大小姐

月千歡難以想象月雲柔居然是這麽的惡毒殘忍!
絕望,心痛,恥辱,憤怒糾纏在心底。
這讓月千歡……[

鬥羅大陸III龍王傳說

鬥羅大陸III龍王傳說

伴随着魂導科技的進步,鬥羅大陸上的人類征服了海洋,又發現了兩片大陸。魂獸也随着人類魂師的獵殺無度走向滅亡,沉睡無數年的魂獸之王在星鬥大森林最後的淨土蘇醒,它要帶領僅存的族人,向人類複仇!唐舞麟立志要成為一名強大的魂師,可當武魂覺醒時,蘇醒的,卻是……曠世之才,龍王之争,我們的龍王傳說,将由此開始。
小說關鍵詞:鬥羅大陸III龍王傳說無彈窗,鬥羅大陸III龍王傳說,鬥羅大陸III龍王傳說最新章節閱讀

步步生花:穿越之霹靂皇後

步步生花:穿越之霹靂皇後

師父居心叵測,讓他身敗名裂;師兄騙她感情,讓他死無全屍;
小師妹給她設下生死陷阱,就讓她生不如死!彈藥師借屍還魂,辱她者,她必辱之,害她者,她必千萬回報!
還有他,欲借她力、謀她身、奪她心,她偏要拆他臺、踹他小弟、戳他心肝脾肺腎!
什麽,要姐做皇後?行,領着千軍萬馬過了霹靂火雷陣先!
包子已死,天才重生。行走間,石榴裙下屍橫遍野!談笑中,舌燦蓮花怎敵得過步步血蓮!

醫毒雙絕:冥王的天才寵妃

醫毒雙絕:冥王的天才寵妃

拍賣盛宴上,擁有絕佳體質的少女被開出天價,人人哄搶。
陡然間,金色牢籠中的少女睜開眼,寒芒四射,懦弱不再。
她一朝穿越為神醫府人人欺淩的廢柴三小姐。
經脈俱廢,不能修煉?怕什麽,她是絕世神醫,這點傷根本不放在眼裏。
爹不疼,娘不愛,人人算計?哼,她有空間在手,靈寵無敵,小小納蘭府翻手可滅!
容顏醜陋,沒人要?眨眼恢複傾世容顏
且看她一路破除萬難,走上巅峰